vendredi 27 février 2009

Compte-rendu du cours des deux premiers cours de « leergebied ».

Cours du 10 février et du 24 février 2009.

Le premier cours de cette 3e période a été donné par Suzanne qui a repris la relève pendant l’absence de Frederike. Durant ce premier cours les étudiants en langue française sont tous arrivés en retard par manque d’information précise sur l’horaire. Nous avons donc raté l’introduction donnée par Suzanne. Nous sommes arrivés au moment où les autres étudiants avaient déjà séparés la classe en groupe de niveaux différents. Nous avons suivi Mick et Annelies pour participer au cours de niveau A0-A1. Le cours était judicieusement bien réalisé et j’ai été surprise par la qualité du cours et la quantité de documents distribués.
Le 24 février nous avons suivi le cours de « lgb » donné par Frederike(F.) Westera. Elle a commencé par réexpliquer le « studiehandleiding » car la plupart d’entre nous n’avait pas encore compris ce qu’il faudrait faire dans ce cours. F. nous a expliqué l’importance qu’elle attachait à l’utilisation simultanée de la théorie et de la pratique. Nous devrons, par groupe de langue, faire cours à nos camarades dans notre langue cible. Nos camarades doivent comprendre la leçon donnée car il s’agira d’une leçon attribuée aux étudiants par rapport à leur niveau. La semaine dernière les étudiants en Allemand nous ont donné cours, la semaine prochaine il revient aux étudiants en français de faire ce cours.
Pendant le dernier quart d’heure restant, F. nous a distribué des morceaux désordonnés d’une lettre à reconstituer. Le groupe dans lequel j’ai travaillé pour cet exercice était particulièrement efficace dans la reconstitution de la lettre. Nous avons rapidement trouvé l’ordre des mots, grâce notamment aux mots-signaux. Ces mots parsèment la lettre et ce de manière logique. Ensuite, nous avons réalisé un exercice de correction. F. a corrigé une même lettre avec 4 stylos de couleurs différentes : noir, vert, rouge, crayon de papier. Nous en avons conclu que le crayon de papier et la couleur noir étaient peu appropriés à une correction. Néanmoins, le rouge reste la couleur standard pour la correction. Quant au vert, il est aussi recommandable, mais dans une moindre mesure car il est susceptible d’être utilisé par les élèves eux-mêmes dans leur copie.
En fin de cours F. précise aux étudiants EP qu’ils ont le droit à un programme allégé. En l’occurrence nous sommes dispensés de réaliser un « e-bay taak », de lire Staatsen et d’élaborer un exercice d’expression écrite dit « créatif ».